Культура

Оцените этот материал

Принадлежность Сен-Бартельми к французским территориям видна повсеместно, начиная от названия городов и улиц, и заканчивая валютой и государственным устройством. Но есть и заметные отличия — достаток местных жителей заметно ниже чем в бывшей метрополии, с роскошными курортами соседствуют настоящие лачуги и хибары с маленькими верандами, но нищеты все-таки не видно. Креольские традиции хорошо заметны и практически доминируют в кухне, языке, музыке и обычаях. Хотя французский язык является официальным и используется повсеместно, большинство жителей Гваделупы в быту по-прежнему говорит на креольском.

Французский «языковой шовинизм» здесь проявляется достаточно ярко — мало где на улице или в кафе за пределами отелей можно услышать какой-то другой язык кроме французского или креольского. Местные жителя свято верят в то, что любой иностранец обязан связать по-французски хоть пару фраз. Поэтому общение с местными жителями при отсутствии соответствующих познаний бывает несколько затруднено. Но в последнее время все больше молодежи говорит по-английски, поэтому в случае затруднения можно обратиться к ним за помощью.

Жители очень добродушны и приветливы. Темперамент их такой же, как и у большинства жителей карибских островов — спокойные и степенные люди с хорошо заметной «ленцой». Общение с местными жителями обычно не вызывает никаких проблем, стоит только учитывать их неторопливость в делах.

В отношении одежды строгих норм нет, но люди в «пляжном» виде просто не допускаются в большинство ресторанов, ночных клубов и тем более — на официальные мероприятия. Вечерняя одежда достаточно неофициальна, но консервативна, и основывается на местных традициях. Для иностранца соблюдение местных норм одежды для таких случаев вовсе не обязательно — достаточно наличия длинных брюк или платья, а также рубашки или блузки в классическом стиле. Хотя есть целый ряд заведений, для посещения которых требуется соответствующее их уровню платье.

В отличие от других островов карибской гряды, на Сен-Бартельми важное значение имеет завтрак. Тут также сильно влияние Франции — круассаны с кофе, свежие булочки с различными наполнителями, бутерброды и прочие легкие закуски можно купить повсеместно уже с утра. Особо популярны небольшие пекарни («boulangerie»), которые торгуют выпечкой прямо из печи. Обед обычно достаточно поздний и не очень плотный, но зато ужин часто затягивается допоздна. В большинстве ресторанов меню только на французском, да и названия блюд мало что скажут большинству европейцев, но в крупных отелях и ресторанах есть англоязычный персонал или переведенные на английский меню и карта вин.

Фотографировать местных жителей без их согласия не рекомендуется.

Last Updated on 20.07.2020

ку-ку

Преимущества работы с нами

Мы работаем на рынке Украины уже более 18 лет

Информация о нас                    Нас рекомендуют                   Партнеры на Украине

За это время мы собрали самую полную базу визовой информации.

Профессиональная консультация по любым визовым вопросам

Наши опытные сотрудники помогут Вам правильно организовать отдых или служебную поездку

Возможность получить визу даже если в Украине отсутсвует нужное Вам консульство

Мы организуем подачу Ваших документов в заграничном консульстве без личного присутствия
Наши партнеры за границей