+38 067 407-48-18
+38 066 956-69-41
+38 093 564-70-94
044 459-70-79 (многоканальный)
044 279-10-19 (Тел/факс)
044 232-15-70
 

facebookvkontakteodnoklassniki

Визовый портал для туристов и профессионалов

info@turmag.com.uaVitas- 2000 +380674074818 +380674074818

Жители Токелау сохраняют культурные связи с островитянами Западного Самоа и Тувалу, схожими с ними и генетически, и исторически. При этом населяющие этот регион племена заметно неоднородны по многим признакам, поскольку, в силу изолированности этих территорий, их генезис шел не совсем одинаковыми путями. В фенотипе токеланцев ощущается большая примесь микронезийской крови и заметное влияние культур Западной Полинезии (хотя географически эти острова лежат уже на границе с Микронезией).

"Фака-Токелау" ("образ жизни Токелау", "местный путь") достаточно обычен для традиций многих народов Полинезии. Центром всей социальной активности на островах являются семейство (часто в более широком его понимании, близком к европейскому "клану") и деревенское сообщество. Несмотря на давление внешних культур, особенно усиливающееся в последнее время, островитяне по-прежнему следуют большинству из устоявшихся веками норм и правил. Как и сотни лет назад, вся местная жизнь вертится вокруг моря - рыбалка, сбор выброшенного морем плавника, постройка столь необходимых в местных условиях каноэ, плетение сетей и изготовление оружий лова занимают почти 70% времени суток. Столь же велико значение устных и песенных традиций, являющихся естественным способом передачи векового опыта и мировоззрения.

Практически вся жизнь местных жителей до сих пор основывается на сложной системе социальной иерархии, целом ритуале особых знаков внимания и древних обычаях, регулирующих все аспекты общественной и личной жизни. Прослеживается сложная система взаимных обязательств и обязанностей, регулирующаяся как степенью родства или социального положения, так и общественным статусом. Сопутствует этому сложнейшая система "табу" (запретов) и "фата" (обычаев), соблюдать которые местные жители просто обязаны. Танцы, пение и музыка по-прежнему занимают важное место в местной культуре. Практически все праздничные мероприятия сопровождаются музыкальными и танцевальными представлениями, каждое из которых несет какой-то мистический смысл. Жители архипелага нередко поют и танцуют даже во время сельхозработ, чтобы снять утомление от монотонной деятельности, однако наилучшие формы местного музыкального творчества представляют на праздниках, куда островитяне с удовольствием приглашают и туристов.

Христианство занимает важное место в жизни аборигенов, причем оно органично сплетается с древними верованиями Океании в сложный кодекс традиционной этики и норм поведения. Самое важное событие недели здесь - воскресная служба, а один из самых уважаемых членов общины - священник, выполняющий зачастую множество социальных функции одновременно. В отличие от других островов Полинезии, на Токелау роль служителей культа в общественном управлении не столь всеобъемлюща - почти все властные функции принадлежат старейшинам и главам кланов, однако в решении любого спорного вопроса роль церкви очень значительна.

Воскресенье традиционно почти целиком посвящено церковной службе, причем любая работа в этот день запрещена, но в вечернее время проводятся различные праздничные церемонии и народные фестивали, сопровождаемые традиционными музыкальными и танцевальными представлениями. Распределение христианских конфессий по атоллам отражает порядок посещения оных самоанскими миссионерами в XIX столетии. Атафу населен почти полностью протестантами, Нукуноно в значительной степени католический, а на Факаофо из-за одновременного прибытия сюда католических и протестантских миссионеров в XIX веке доли обеих конфессий примерно равны. Обычной для стран с подобным разделением территории по конфессиональному признаку напряженности здесь нет и в помине, поскольку в основе местного мировоззрения по-прежнему лежит наиважнейший древний принцип "маопоопо" (единства). До принятия христианства Токелау поклонялись богу Туи-Токелау и обычному пантеону полинезийских богов. Плиты кораллового известняка, персонифицирующие старых богов, до сих пор можно обнаружить в большинстве населенных пунктов архипелага и они являются важными элементами местной культуры, нисколько не мешая ни церкви, ни самим аборигенам, в их современной жизни.

Сложный социально-экономический уклад местной жизни базируется на явном преобладании интересов общины или сообщества, а также на явном разделении труда и социальных обязанностей. Все общественные вопросы решаются советом старейшин ("таупулега"), состоящих из представителей семейств и пользующихся огромным уважением. Практически каждый день в местной общине начинается и заканчивается таким советом, на который обычно приглашаются не только сами старейшины, но и представители семейств. Совет "отряжает" специальные группы мужчин на лов рыбы, сбор урожая или строительство, а женщин - на приведение в порядок общественных зданий или на присмотр за детьми или здоровьем членов коммуны. Такая "планерка" практически устанавливает распорядок дня всей общины, а её решения обязательны для исполнения, однако ни одному из местных жителей просто не придет в голову оспаривать её решения - все свои пожелания он сможет высказать через главу своего семейства, и они обязательно будут приняты к сведению. Все ресурсы в итоге разделяются поровну между всеми членами общины согласно потребностям. Такой "первобытный коммунизм" позволяет местным общинам достаточно устойчиво функционировать в условиях изолированности и определенного дефицита пищевых продуктов, а также способствует быстрой передаче трудовых навыков подрастающему поколению, поэтому такой уклад остается неизменным даже в условиях усиливающегося влияния современной цивилизации.

Местные деревни обычно не имеют четкой планировки, хотя общая топография "моту" и дефицит сельскохозяйственных угодий приводят к достаточно рациональному устройству поселений. Общинный дом "туи", деревенский зал ("фале-фоно"), школа, больница и другие заведения достаточно компактно расположены в центре деревни (обычно ближе к берегу). Вокруг них в той ли иной степени упорядоченности теснятся частные дома (впрочем, понятия "частный дом" как такового здесь нет - любой член общины может найти кров в доме соплеменника), а за пределами деревни тянутся посевы. Дома зачастую строятся по старым технологиям из дерева и плетеных матов, обеспечивающих хорошую защиту от влаги и жары, при этом они превосходно вентилируются естественным путем. На многих атоллах жилые дома строят на сваях, приподнимая их над грунтом на метр-полтора, и используют образовавшийся "подвал" для содержания домашних животных. Правительство субсидирует программу поощрения использования импортированных строительных материалов, поэтому число зданий, построенных из традиционных материалов по старым технологиям, неуклонно уменьшается. Однако островитяне по-прежнему отдают явное предпочтение старинным методам строительства, поскольку традиционный полинезийский дом как нельзя лучше приспособлен к местным природно-климатическим условиям.

Местные обычаи в большинстве своем довольно незамысловаты, если не брать во внимания различные табу. Уважение к хозяину или другим членам клана должно быть открытым и даже несколько преувеличенным (особенно к старейшинам), но с похвалой следует быть осторожным - если по отношению к какому-то предмету будет выражено слишком большое восхищение, то островитяне будут чувствовать себя обязанными подарить его гостю, могут ли они позволить себе это или нет. Однако подарки будут прияты с благодарностью, особенно если сопроводить ритуал дарения какой-нибудь "отвлекающей церемонией", чтобы это не выглядело как дар, за который потребуется ответное деяние. Также нередко воспринимается плата за какую-то услугу - во многих случаях потребуется заранее обсудить размер вознаграждения и особо подчеркнуть его заслуженность (часто рекомендуют просто делить оплату поровну между самим работником и старейшиной его рода, особенно подчеркивая уважение, которое было оказано проделанной работой или услугой).

Никогда не стоит прикасаться к голове местного жителя, даже ребенка, по ряду местных законов это "табу". При приглашении в гости следует снимать обувь на пороге, сидеть полагается таким образом, чтобы не мешать другим, а стопы не должны быть направлены ни на кого из присутствующих. Множеством подобных ограничений сопровождается принятие пищи, знакомство между людьми, обращение за помощью или оказание оной и так далее. Поэтому запомнить все это практически невозможно, и туристу следует ориентироваться на поведение местных жителей. Поэтому при общении с островитянами следует вести себя как можно проще и банально почаще интересоваться их собственным мнением, реакцией старейшин и тем, что гласят по тому или иному вопросу обычаи - это послужит еще и дополнительным знаком уважения к местным традициям, а потому будет воспринято с большой радостью даже в случае мелкого просчета. Индивидуализм и потребность в соблюдении только собственных интересов не пользуются здесь уважением - местные жители просты и открыты и такого же отношения к окружающим ждут от туристов, считая это немалым достоинством.

Нормы одежды на островах достаточно демократичные. В качестве повседневной одежды используются вполне европейского вида жакеты, рубашки, юбки, легкие брюки и "сулу" ("саронг", "лавалава" или "парео") - длинный кусок ткани, наматываемый вокруг бедер в виде своеобразной юбки. При этом очень ценится скромность в одежде, особенно за пределами туристических комплексов (а их здесь практически нет). Купальники, особенно бикини, или шорты за пределами пляжа или при посещении местного дома просто неприемлемы, так же как и спортивные костюмы. Для официальных мероприятий наиболее подходят легкие светлые брюки и просторные рубашки с рукавом средней длины.

Не рекомендуется поднимать с земли упавшие кокосовые орехи, поскольку пищевые ресурсы атоллов достаточно ограниченны, и именно этот орех может являться чьим-то обедом.

ку-ку

Преимущества работы с нами

Мы работаем на рынке Украины уже более 18 лет

Информация о нас                    Нас рекомендуют                   Партнеры на Украине

За это время мы собрали самую полную базу визовой информации.

Профессиональная консультация по любым визовым вопросам

Наши опытные сотрудники помогут Вам правильно организовать отдых или служебную поездку

Возможность получить визу даже если в Украине отсутсвует нужное Вам консульство

Мы организуем подачу Ваших документов в заграничном консульстве без личного присутствия
Наши партнеры за границей